Ehli Beytiz.Tr.Gg
esma ul husna
Esmâ-ül Hüsnâ
Cenab-ı Hakk buyuruyor :
"En güzel isimler Allah'ındır. O halde O'na o güzel isimlerle dua edin. Onun isimleri hakkında eğri yola gidenleri bırakın. Onlar yapmakta olduklarının cezasına çarptırılacaklardır."
(A'raf Suresi :180)
"En güzel isimler Allah'ındır. O halde O'na o güzel isimlerle dua edin. Onun isimleri hakkında eğri yola gidenleri bırakın. Onlar yapmakta olduklarının cezasına çarptırılacaklardır."
(A'raf Suresi :180)
Hz. Ebu Hüreyre (radıyallâhu anh)' dan rivayetle:
"Resûlullah (aleyhissalâtu vesselâm) buyurdular ki: "Allah'ın doksan dokuz ismi vardır. Kim bunları ezberlerse cennete girer. Allah (cc) tektir, teki sever."
"Resûlullah (aleyhissalâtu vesselâm) buyurdular ki: "Allah'ın doksan dokuz ismi vardır. Kim bunları ezberlerse cennete girer. Allah (cc) tektir, teki sever."
"Esma'ul Hüsna", en güzel isimler demektir. Cenab-ı Hakk'ın dört bin ismi vardır.
Kur'an-ı Kerim'de bu isimlerin 99'u bize bildirilmiştir.
(Hammami, Yasin Tefsiri :2)
Kur'an-ı Kerim'de bu isimlerin 99'u bize bildirilmiştir.
(Hammami, Yasin Tefsiri :2)
Ayet ve Hadislerden Tesbit Edilen
Cenab-ı Hakk'ın Doksan Dokuz İsmi ve Manaları
Cenab-ı Hakk'ın Doksan Dokuz İsmi ve Manaları
Allah
O'nun zat ve özel ismidir. Diğer isimler fiilleri, sıfatları ve tecellileri ile ilgilidir. Allah Theone Almighty who alone is worthy of worship. |
Rahman
Yarattığı bütün canlılara nimet veren Ar-Rahman The All- Merciful. He who wills goodness and mercy for all His creatures. |
Rahim
Acıyıcı Ar-Rahim The All compassionate. He who acts with extreme kindness |
Melik
Herşeyin hakimi Al-Malik The Absolute Ruler. He who is the Ruler of the entire universe. |
Küddüs
Noksanlıklardan münezzeh Al-Quddus The Pure One. He who is free from all error. |
Selam
Selamet verici As-Salam The Source of Peace. He who frees His servants from all danger |
Mü'min
Emin kılıcı, koruyucu Al-Mu'min The Inspirer of Faith. He who awakes the light of faith in our hearts. |
Müheymin
Gözetici ve kollayıcı Al-Muhaymin The Guardian. He who watches over and protects all things. |
Aziz
Her şeye galip Al-'Aziz The Victorious. He who prevails, and can never be conquered. |
Cebbar
Dilediğini zorla yaptıran Al-Jabbar The Compeller. He who repairs all broken thing, and completes that which is incomplete. |
Mütekebbir
Büyüklükle vasıflı Al-Mutakabbir The Majestic. He who demonstrates His greatness in all things and in all ways |
Halik
Yaratıcı Al-Khaliq The Creator. He who brings from non-being into being, creating all things in such a way that He determines their existence and the conditions and events they are to experience. |
Bari
Takdir edici Al-Bari The Maker of order. O Evolver who created all things so that each whole and its parts are in perfect conformity and harmony |
Musavvir
Şekil verici Al-Musawwir The Shaper of Beauty. He who designs all things, giving each its particular form and character. |
Gaffar
Günahları affedici Al-Ghaffar The Forgiving. He who is always ready to forgive. |
Kahhar
Kahredici Al-Qahhar The Subduer. He who dominates all things, and prevails upon them to do whatever He wills |
Vehhab
Bahşedici Al-Wahhab The Giver of All. He who constantly bestows blessings of every kind |
Rezzak
Rızık ihsan edici Ar-Razzaq The Sustainer. He who provides all things useful to His creatures |
Fettah
Kapıları açıcı Al-Fattah The Opener. He who opens the solution to all problems and makes things easy. |
Alim
Çok iyi bilici Al-'Alim The Knower of All: He who has full knowledge of all things. |
Kabid
Sıkıcı, kısıcı Al-Qabid The Constrictor: He who constricts and restricts |
Basit
Açıcı, genişletici Al-Basit The Reliever. He who releases,letting things expand. |
Hafid
Dereceleri genişletici Al-Khafid The Abaser. He who brings down, diminishes |
Rafi
Dereceleri yükseltici Ar-Rafi' The Exalter. He who raises up. |
Muizz
İzzet verici Al-Mu'izz The Bestower of Honors. He who confers honor and dignity. |
Muzill
Zelil kılıcı Al-Mudhill The Humiliator. He who degrades and abases. |
Semi
İşitici As-Sami The Hearer of All. Allah takes care of all the needs of those who invoke this glorious Name one hundred times. |
Basir
Görücü Al-Basir The All-Seeing. To those who invoke this Name one hundred times between the obligatory and customary prayers in Friday congregation, Allah grants esteem in the eyes of others. |
Hakem
Hükmedici Al-Hakam The Judge. He who judges and makes right prevail. |
Adl
Çok adaletli Al-'Adl The Just. He who is Equitable |
Latif
Lütfedici Al-Latif The Subtle One. He who knows the minutest subtleties of all things. |
Habir
Kulunu imtihan edici Al-Khabir The All-Aware. He who has knowledge of the inner, most secret aspects of all things. |
Halim
Yumuşaklık gösterici Al-Halim The Forbearing. He who is Most Clement. |
Azim
Sonsuz büyük Al-'Azim The Magnificent. He who is Most Splendid. |
Gafur
Bağışlayıcı Al-Ghafur The Forgiver and Hider of Faults. |
Şekur
Kullukları kabul edici Ash-Shakur The Rewarder of thankfulnes. He who gratefully rewards good deeds. |
Aliyy
Yükseklikte sonsuz Al-'Ali The Highest. |
Kebir
Pek büyük Al-Kabir The Greatest. Who is supremely Great. |
Hafiz
Koruyucu Al-Hafiz The Preserver. He who guards all creatures in every detail. |
Mukit
Kuvvet verici Al-Muqit The Nourisher. He who gives every creature it's sustenance. |
Hasib
Hesap Görücü Al-Hasib The Accounter. He who knows every details. |
Celil
Ululuk ve büyüklük sahibi Al-Jalil The Mighty. He who is Lord of Majesty and Grandeur. |
Kerim
Kerem ve İhsan Sahibi Al-Karim The Generous. He whose generosity is most abundant. |
Rakib
Üstün çıkıcı Ar-Raqib The Watchful One. |
Mücib
Duaları kabul edici Al-Mujib The Responder to Prayer. He who grants the wishes who appeal to him. |
Vasi
Rahmeti gemiş ve sınırsız Al-Wasi' The All Comprehending. He who has limitless capacity and abundance. |
Hakim
Hikmet sahibi Al-Hakim The Perfectly Wise.He who whose every command and action is pure wisdom. |
Vedud
Mü'minleri seven Al-Wadud The Loving One. He who loves His good servants, and bestows his compassion upon them. |
Mecid
Şanı büyük ve yüksek Al-Majíd The Majestic One. He whose glory is most great and most high. |
Bais
Yeniden dirilten Al-Ba'ith The Resurrector. He who brings the dead to life, and raises them from their tombs. |
Şehid
Her şeye şahit. Ondan saklı yok. Ash-Shahid The Witness. He who is present everywhere and observes all things. |
Hakk
Hak üzere kaim. Al-Haqq The Truth. He whose being endures unchangingly. |
Vekil
Her şeye vekil Al-Wakil The Trustee. He who manages the affairs of those who duly commit them to His charge, and who looks after them better than they could themselves. |
Kaviyy
Pek güçlü Al-Qawi The Possessor of All Strength. TheMost Strong |
Metin
Çok sağlam Al-Matin The Firm. He who is very Steadfast. |
Veliyy
Mü'minlere dost Al-Wáli The Protecting Friend. He who is a friend to His good servants. |
Hamid
Hamd edilen Al-Hamid The Praised One. He to whom all praise belongs, and who alone is lauded by the tongues of all creation. |
Muhsi
İlmi her şeyi kuşatan Al-Muhsi The Appraiser. He who knows the number of every single thing in existence, even to infinity. |
Mubdi
Maddesiz ve örneksiz yaratıcı Al-Mubdi The Originator. He who creates all creating ab initio without matter or model. |
Muid
Öldürücü ve diriltici Al-Mu'id The Restorer. He who recreates His creatures after He has annihilated them. |
Muhyi
Hayat verici Al-Muhyi The Giver of Life. He who confers life, gives vitality, revives. |
Mümit
Hayat kaldırıcı Al-Mumit The Taker of Life. He who creates the death of a living creature. |
Hayy
Başsız ve sonsuz diri Al-Hayy The Ever Living One. The living whoknows all things and whose strength is sufficient for everything. |
Kayyum
Her şey onunla kaim Al-Qayyum The Self Existing One. He who maintains the heavens, the earth, and everything that exists. |
Vacid
Zengin ve ihtiyaçsız Al-Wajid The Finder. He who finds what He wishes when He wishes. |
Macid
Azamet ve şerfle vasıflı Al-Májid The Glorious. He whose dignity and glory are most great, and whoseenerosity and munificence are bountiful. |
Vahid
Tek ve eşsiz Al-Wahid The Unique. He who is Single, absolutely without partner or equal in His Essence, Attributes, ctions, Names and Decrees. |
Samed
Muhtaç olunan ihtiyaçsız As-Samad The Eternal. He who is the only recourse for the ending of need and the removal of affliction. |
Kadir
İstediğini istediği gibi yapamaya gücü yeten Al-Qadir The All Powerful. He who is Able to do what He wills as He wills. |
Muktedir
Kudret sahiplaeri üzerinde istediği gibi tasarruf eden Al-Muqtadir The Creator of All Power. He who disposes at His will even of the strongest and mightiest of His creatures. |
Mukaddim
İstediğini öne alıcı Al-Muqaddim The Expediter. He who brings forward whatever He wills. |
Muaahhir
İstediğini sona erteleyici Al-Mu'akhkhir The Delayer. He who sets back or delays whatever He wills. |
Evvel
Varlığının başı olmayan Al-Awwal The First. |
Ahir
Varlığının Sonu Olmayan Al-Akhir The Last |
Zahir
Görünen Az-Zahir The Manifest One. He who is Evident. |
Batin
Gizli Al-Batin The Hidden One. He who is hidden, concealed. |
Vali
Her işi yürüten Al-Walí The Protecting Friend. He who administers this vast universe and all its passing phenomena. |
Ber
Kullarına ihtiyaçlarına veren Al-Barr Source of all Goodness. He who treats His servants tolerantly, and whose goodness and kindness are very great indeed |
Müta'ali
Zatiyle en yüksek Al-Muta'ali The Supreme One. He is Exalted in every respect, far beyond anything the mind could possibly attribute to His creatures. |
Tevvab
Tövbeleri kabul eden At-Tawwib The Acceptor to Repentance. He who is ever ready to accept repentance and to forgive sins |
Müntakim
Suçların karşılığını veren Al-Muntaqim The Avenger. He who ustly inflicts upon wrongdoers the punishment they deserve. |
Afüvv
Bağışlayan Al-Afu The Pardoner. He who pardons all who sincerely repent. |
Rauf
Çok acıyıcı Ar-Ra'uf The Kind. He who is very Compassionate. |
Malikül Mülkü
Mülkün ebedi sahibi Malik al-Mulk The Owner of All. |
Zü'l - Celali Ve'l - İkram
Şerev ve ikram sahibi Dhul-Jalali Wal-Ikram The Lord of Majesty and Bounty. He who possesses both greatness and gracious magnanimity. |
Muksit
Adalet gösterici Al-Muqsit The Equitable One. He who does everything with proper balance and harmony. |
Cami
İstediğini istediği zaman istediği yerde toplayan Al-Jami The Gatherer. He who brings together what He wills, when He wills, where He wills |
Ganiy
Çok zengin, her şeyden müstağni Al-Ghani The Rich One. He who is infinitely Rich and completely independent |
Muğni
İstediğini zengin eden Al-Mughni The Enricher. He who enriches whom He will |
Mani
Dilediğini engelleyen Al-Mani' The Preventer of Harm |
Darr
Dilediğine bela verici Ad-Darr The Creator of The Harmful. He who creates things that cause pain and injury. |
Nafi
Dilediğine faydalı şeyler yaratan An-Nafi The Creator of Good. He who creates things that yield advantages and benefit. |
Nur
Alemleri nurlandıran, aydınlatan An-Nur The Light. He who gives light to all the worlds, who illuminates the faces, minds and hearts of His servants. |
Hadi
Hak yolu, doğru yolu gösterici Al-Hadi The Guide. He who provides guidance. |
Bedi
Örneksiz, misalsiz alemler icad edenAl-Badi The Originator. He who is without model or match, and who brings into being worlds of amazing wonder. |
Baki
Varlığının sonu olmayan Al-Baqi The Everlasting One. He whose |
*
|
|||
Varis
Bütün servetlerin gerçek sahibi Al-Warith The Inheritor of All. He who is the Real Owner of all riches |
Reşid
Hayra delalet eden Ar-Rashid The Righteous teacher. He who moves all things in accordance with His eternal plan, bringing them without error and with order and wisdom to their ultimate destiny. |
Sabur
Çok sabırlı As-Sabur The Patient One. He who is characterized by infinite patience. |
Bugun Toplam Ziyaretçi Sayısı 15 ziyaretçi (17 klik) Sitemizi Ziyaret Etti Ehlen Ve Sehlen